Life is a combination of form and formless. Feelings have no form but their expressions have form. The Self has no form but its abode has form.
Similarly, wisdom and grace have no form but are expressed through form. Discarding the formless, you become inert, materialistic and paranoid.
Discarding the form, you become a lost ascetic, a space cadet or an emotional wreck!
Aggression and assertiveness overshadow intuition.
Often, people who are sensitive tend to become aggressive in order to avoid being hurt.
In this process, they lose sight of their fine intuition.
Fine intuition needs sensitivity, but sensitivity is often painful.
In order to avoid pain, one becomes aggressive and assertive, and in turn loses one’s intuitive ability.
Intuition is close to the truth.
Often, aggression and assertiveness thrive on the idea of truthfulness - an aggressive person is convinced of the rightness of his position.
To be truthful, you do not need to be aggressive.
Жизнь — это сочетание формы и бесформенного. Чувства не имеют формы, однако их выражение имеет форму. Высшее Я не имеет формы, но его обитель имеет форму.
Подобным образом, мудрость и милость не имеют формы, но они выражаются через форму.
Отвергая бесформенное, вы становитесь инертными людьми, материалистами и параноиками.
Отвергая форму, вы становитесь потерянным аскетом, человеком не от мира сего или эмоциональной развалиной.
Агрессия и напористость заслоняют интуицию.
Чувствительные люди зачастую склонны прибегать к агрессии, чтобы им не причинили боль. В процессе этого они упускают из виду свою тонкую интуицию. Для тонкой интуиции необходима чувствительность, но чувствительность часто болезненна.
Чтобы избежать боли, человек становится агрессивным и напористым и в результате теряет свою интуицию.
Интуиция близка к истине.
Зачастую агрессия и напористость разрастается на идее правоты, правильности — агрессивный человек убежден в правильности своей позиции. Чтобы быть правым, нет необходимости быть агрессивным.